interactive GDPR 2016/0679 PL
BG CS DA DE EL EN ES ET FI FR GA HR HU IT LV LT MT NL PL PT RO SK SL SV print pdf
- dane osobowe
- przetwarzanie
- ograniczenie przetwarzania
- profilowanie
- pseudonimizacja
- zbiór danych
- administrator
- podmiot przetwarzający
- odbiorca
- strona trzecia
- zgoda
- naruszenie ochrony danych osobowych
- dane genetyczne
- dane biometryczne
- dane dotyczące zdrowia
- główna jednostka organizacyjna
- przedstawiciel
- przedsiębiorca
- grupa przedsiębiorstw
- wiążące reguły korporacyjne
- organ nadzorczy
- organ nadzorczy, którego sprawa dotyczy
- transgraniczne przetwarzanie
- mający znaczenie dla sprawy i uzasadniony sprzeciw
- usługa społeczeństwa informacyjnego
- organizacja międzynarodowa
- dotyczą 14
- której 14
- dane 14
- osoby 10
- się 9
- prawo 8
- mowa 8
- decyzji 7
- wolności 6
- praw 6
- o których 6
- ochrony 6
- interesów 6
- właściwe 6
- środki 6
- jest 6
- w ust 6
- przypadkach 5
- administratora 4
- prawem 4
- art ust lit a 4
- administrator 4
- opiera 4
- i prawnie uzasadnionych 4
- w tym 4
- prawa 4
- danych 4
- dane_osobowe 4
- administratorowi 4
- wykonania 3
- umowy 3
- artykuł 3
- któremu 3
- strony 3
- zastosowania 3
- w indywidualnych 3
- podejmowanie 3
- osoba 3
- sekcja 3
- podstawie 2
- kategoriach 2
- odbywa 2
- przetwarzanie 2
- oraz 2
- innemu 2
- ludzkiej 2
- interwencji 2
- o którym 2
- najmniej 2
- a co 2
Artykuł 22
Zautomatyzowane podejmowanie decyzji w indywidualnych przypadkach, w tym profilowanie
1. Osoba, której dane dotyczą, ma prawo do tego, by nie podlegać decyzji, która opiera się wyłącznie na zautomatyzowanym przetwarzaniu, w tym profilowaniu, i wywołuje wobec tej osoby skutki prawne lub w podobny sposób istotnie na nią wpływa.
2. Ust. 1 nie ma zastosowania, jeżeli ta decyzja:
a) | jest niezbędna do zawarcia lub wykonania umowy między osobą, której dane dotyczą, a administratorem; |
b) | jest dozwolona prawem Unii lub prawem państwa członkowskiego, któremu podlega administrator i które przewiduje właściwe środki ochrony praw, wolności i prawnie uzasadnionych interesów osoby, której dane dotyczą; lub |
c) | opiera się na wyraźnej zgodzie osoby, której dane dotyczą. |
3. W przypadkach, o których mowa w ust. 2 lit. a) i c), administrator wdraża właściwe środki ochrony praw, wolności i prawnie uzasadnionych interesów osoby, której dane dotyczą, a co najmniej prawa do uzyskania interwencji ludzkiej ze strony administratora, do wyrażenia własnego stanowiska i do zakwestionowania tej decyzji.
4. Decyzje, o których mowa w ust. 2, nie mogą opierać się na szczególnych kategoriach danych osobowych, o których mowa w art. 9 ust. 1, chyba że zastosowanie ma art. 9 ust. 2 lit. a) lub g) i istnieją właściwe środki ochrony praw, wolności i prawnie uzasadnionych interesów osoby, której dane dotyczą.
Artykuł 20
Prawo do przenoszenia danych
1. Osoba, której dane dotyczą, ma prawo otrzymać w ustrukturyzowanym, powszechnie używanym formacie nadającym się do odczytu maszynowego dane_osobowe jej dotyczące, które dostarczyła administratorowi, oraz ma prawo przesłać te dane_osobowe innemu administratorowi bez przeszkód ze strony administratora, któremu dostarczono te dane_osobowe, jeżeli:
a) | przetwarzanie odbywa się na podstawie zgody w myśl art. 6 ust. 1 lit. a) lub art. 9 ust. 2 lit. a) lub na podstawie umowy w myśl art. 6 ust. 1 lit. b); oraz |
b) | przetwarzanie odbywa się w sposób zautomatyzowany. |
2. Wykonując prawo do przenoszenia danych na mocy ust. 1, osoba, której dane dotyczą, ma prawo żądania, by dane_osobowe zostały przesłane przez administratora bezpośrednio innemu administratorowi, o ile jest to technicznie możliwe.
3. Wykonanie prawa, o którym mowa w ust. 1 niniejszego artykułu, pozostaje bez uszczerbku dla art. 17. Prawo to nie ma zastosowania do przetwarzania, które jest niezbędne do wykonania zadania realizowanego w interesie publicznym lub w ramach sprawowania władzy publicznej powierzonej administratorowi.
4. Prawo, o którym mowa w ust. 1, nie może niekorzystnie wpływać na prawa i wolności innych.
Artykuł 22
Zautomatyzowane podejmowanie decyzji w indywidualnych przypadkach, w tym profilowanie
1. Osoba, której dane dotyczą, ma prawo do tego, by nie podlegać decyzji, która opiera się wyłącznie na zautomatyzowanym przetwarzaniu, w tym profilowaniu, i wywołuje wobec tej osoby skutki prawne lub w podobny sposób istotnie na nią wpływa.
2. Ust. 1 nie ma zastosowania, jeżeli ta decyzja:
a) | jest niezbędna do zawarcia lub wykonania umowy między osobą, której dane dotyczą, a administratorem; |
b) | jest dozwolona prawem Unii lub prawem państwa członkowskiego, któremu podlega administrator i które przewiduje właściwe środki ochrony praw, wolności i prawnie uzasadnionych interesów osoby, której dane dotyczą; lub |
c) | opiera się na wyraźnej zgodzie osoby, której dane dotyczą. |
3. W przypadkach, o których mowa w ust. 2 lit. a) i c), administrator wdraża właściwe środki ochrony praw, wolności i prawnie uzasadnionych interesów osoby, której dane dotyczą, a co najmniej prawa do uzyskania interwencji ludzkiej ze strony administratora, do wyrażenia własnego stanowiska i do zakwestionowania tej decyzji.
4. Decyzje, o których mowa w ust. 2, nie mogą opierać się na szczególnych kategoriach danych osobowych, o których mowa w art. 9 ust. 1, chyba że zastosowanie ma art. 9 ust. 2 lit. a) lub g) i istnieją właściwe środki ochrony praw, wolności i prawnie uzasadnionych interesów osoby, której dane dotyczą.
whereas
dal 2004 diritto e informatica